Shodo Is Coming
Tr: Shodo Mitekarev!
I have spent a lot of time this past week translating a book written for young children called Shodo Mitakarev, or Shodo is Coming.
Come to find out, it’s about some witches who fear that a
monster by the name of Shodo is coming from the desert to eat them. They make a magic soup to turn Shodo into a
block of cheese (I’m not 100% positive about the block of cheese bit). Shodo comes to town and they throw their smelly soup on him and he runs back to the desert crying for his mom,
like a pathetic coward. The witches
laugh uncontrollably and literally roll on the floor. Shodo is never heard from again.
Sure it’s an awesome tale, but I probably spent 4 to 5 hours
working on translating Shodo this week. I couldn’t stop myself. It was like I
was cracking the DaVinci Code. There's part of me that's desperate to go buy more books in this series for my last week here. I obviously
need to get back to my job where I don’t make choices and my time is a lot more
structured. In short, people, I need to get back to work and get my brain back in the game.
Comments
But, I obvi loved Haifa blog, too.
BUT... the monster's name is SHUDU, not Shodo. I get o's and u's mixed up over here because they look nearly identical.
Also, the witches were planning on turning him into white cheese, not specifically a block of cheese. Other than that I was spot on.
jw
I wonder if people could ride the donkeys down the trail if they wanted to, but I didn't see people doing that.
In Petra there were a zillion donkey ride taxis all over the place. Donkeys are pretty darned hearty. Go DONKEYS! (Sorry we use you as beasts of burden).